Accede a la versión Móvil
Martes, 22 de Agosto de 2017
Web Cornago Google Yahoo!
  

|

Página principal | El Bagar

Diccionario cornagués:

"A buen entendedor, con pocas palabras basta".


       Esto no es un diccionario al uso. Son palabras y expresiones que he conocido y con las que me he familiarizado.  Algunas de ellas  las he visto  escritas en el  "Libro de Visitas"  de esta página Web.  Ni  tan  siquiera  me he molestado en ordenarlas por orden alfabético,  ya  que al no ser muy numerosas, no lo he creído necesario.  Cierto  es  que no están  todas las que son,   aunque   sí  son  todas  las  que están.  Espero  que   os   animéis  y  que vayáis  poco   a  poco   agrandando   este   diccionario,   para   que   entre   todos   nos   podamos entender  todavía  mejor…

  • ¡Qué vida!, ¡qué vida trai el hombre!, ¡qué vida, el hombre!: Buenos días, qué tal está.
  • ¡Hala!, ¡venga!: En ocasiones equivale a buenos días o hasta luego. Otras veces es una expresión de incredulidad o asombro.
  • Aguachirri o aguachinau:  Sustancia líquida que no está suficientemente ligada (Esta salsa es un aguachirri); algo con poca sustancia (esta leche o este café es un aguachirri); con mucho agua (el corral parece un aguachirri).
  • Aldraguero: Mentiroso.
  • Alpillera: En  vez de  arpillera, harpillera, servilleta o trapo de cocina.  La  arpillera  es de tejido más tosco que la servilleta.
  • Amosir o vamosir: Venid, vamos.
  • Ande: Dónde.
  • Apamplao, apamplado, apamplau: Atolondrado, atontado, asombrado.
  • Enga: Venga.
  • Arrempujar: Empujar.
  • Arrecoger: Recoger. Por ejemplo: " Vamos a arrecoger la mesa".
  • Augero, bujero : Agujero.
  • Arraclán: Alacrán.
  • Badil: En  vez  de recogedor.  El badil o badila es de metal,  semejante  a  una  pala pequeña y se utiliza para remover la lumbre o  el brasero y para sacar la ceniza.
  • Capotas: Alcachofas.
  • Borrunchos:  Sarampión. Nombre con el que se conoce la enfermedad. Por ejemplo: Está con los borrunchos, tiene borrrunchos...
  • Redodillas: De rodillas.
  • Chiguito: Voz  con  la  que  se  llama a  los  muchachos  o  se  hace  referencia  de  ellos.Por  ejemplo: "Ven  aquí chiguito", "ay  que  chiguito", "es  un  chiguito  mal  criado"... 
  • Clujido: Crujido. A veces es sinónimo de dolor, malestar o cólico; por ejemplo: "la dau un clujido a los riñones".
  • Cornago es costero: No quiere decir que Cornago tenga playa o costa, sino que tiene cuestas.
  • Corroncho: Círculo, objeto de forma redonda, corro. Ejemplos: El sol lo pintas como un corroncho, jugamos al corroncho la patata.
  • Cunear, cuneándose: Parece ser  que  su  origen  se  encuentra  en el verbo  acunar, aunque   su  utilización  se   suele   emplear    para    expresar    un   movimiento,  en ocasiones  no querido por alguien, ajeno al hecho de mecer a un niño en la cuna o  en los brazos.  Por ejemplo:  No me cunees = no me muevas; está cuneándose = está moviéndose.
  • Erraña: Palabra muy común en nuestros mayores para referirse a fincas pequeñas que suelen estar alrededor del pueblo y que son cultivables. A veces la he visto escrita con "h" y en otras ocasiones sin la letra muda. En el diccionario no aparece dicha voz. Tal vez derive de "era", o de "herrén" (forraje con que se alimenta el ganado), por extensión del contenido con el continente...
  • Esbararse: Resbalarse. Incluso en nuestra orografía tenemos "La Peña Esbarosa".
  • Esfalagau: Persona de aspecto descuidado en su vestuario o indumentaria.
  • Esmorrarse   o   desmorrarse:   Se   utiliza   en   ocasiones   para   advertir  de  las consecuencias   de  un  accidente  o resultados lesivos por una falta de cuidado. Por ejemplo: "Te vas a esmorrar" (te vas a caer y partir los "morros"); "Se esmorró por el barranco" (tuvo un accidente).
  • Esportillau o desportillau: Sin dientes. Esa persona o esa oveja está esportillá, es decir, no tiene dientes o le faltan muchos dientes.
  • Echar un cuajo: Eruptar.
  • La amoto,  la arradio: la moto, la radio.
  • Piña: coliflor.
  • Si comería, si habría, si tendría: Cuando lo correcto en algunos casos fuese decir: si comiera, si hubiera, si tuviese…
  • Mesiascapau: Se me ha escapado.
  • Mengrana: Granada (fruta).
  • Nainoná: Nada, poca cosa, pequeñez.
  • Azaite: Aceite.
  • Güevo, güeso, agüelo: Huevo, hueso, abuelo.
  • Entrá, ensalá, pará, patá, taimá…: Entrada, ensalada, parada, patada, taimada.
  • Cambión: Camión.
  • Ajuntau, arrejuntau: Persona adulta, que vive con otra adulta, haciendo vida en común de pareja,  sin estar casada legalmente.
  • Ababol, ababol florido: Idiota. Persona con poco espíritu, sin sustancia.
  • Jandalino, jandamio: Ídem.
  • Jabalín, jabalines: jabalí, jabalís o jabalíes.
  • Cuando te preguntan por el lugar hacia dónde vas o de dónde vienes y no te interesa darle explicaciones a tu interlocutor, se suele contestar: A pedir que llueva, a hacer rogativa, a plantar cebollino a dedo, a los muchos que aquí hay pocos, al excusau
  • Toballa: Toalla. 
  • Cuando te preguntan, por ejemplo: ¿qué es eso?, y no te conviene dar explicaciones, se suele decir  :  Carne  sin  güeso  y  morcilla  sin  pellejo,  gamusinos, ostias en vinagre, cojones de lobo…
  • Cuando te preguntan ¿qué te van a regalar? y tampoco hay interés de decirlo: Un sobre tó pa que no me falte de ná, al que quiere saber mucho se le dice poco y al revés…
  • Voy a la pesca: Voy a comprar el pescado.
  • Ciemo: Estiércol.
  • Hulagas: aliagas o aulagas.
  • Una mierda pichá n´ un palo: Algo que tiene poca importancia o escaso interés.
  • Anda, sopipi, colita cordero, mal agarradero, eslachau, pan sin sal, bragas húmedas: Palabras   con   las  que   suelen   obsequiar   las  mujeres (normalmente)  a  las  personas disfrazadas en los carnavales.
  • Cucos: Guisantes.
  • Cuando te encuentras en el camino a una pareja conocida (matrimonio generalmente), a modo de saludo se le suele decir: “ Ande va Andrés y la Auriana”.
  • Aunque    suele    ser    muy   habitual    seguir   llamándose   por    los   apodos,   a veces, dependiendo del contexto, del lugar dónde te llaman de ese modo o ante quién te lo dicen,  puede  molestar  a  la  persona  a  la  que  se llama  o puede que se haya hecho con ánimo de molestarle, en ese caso, el aludido suele responder: "Con honra y m... pa el que me nombra". 
  • Falso: En el sentido de vago, haragán. “Es más falso que el hambre”, “más falso que la cañaguerra”.
  • Pastrijero/a: Sibarita, persona muy rara y exigente en sus gustos y demandas.
  • Pletina: Pretina, cinturón.
  • Embuesta o ambuesta de…: Puñado de …
  • Estar en época de merecer:  Ser  joven.  Cuando  se  dice  de  una persona que está en  época  de  merecer,  se  entiende  que  es  joven,  agraciada  físicamente y que le adornan  algunas  cualidades y virtudes.  También  irónicamente  se  califica  de  este modo a quienes son todo lo contrario.
  • Está con la berza, con el mes, indispuesta: Tener la regla, periodo o menstruación.
  • Avarón: Habón (bulto o enrojecimiento que se forma en la piel por una alergia o picadura de un insecto).
  • Canso: Se dice a las personas que suelen ser pesadas, insistentes, aburridas, molestas en sus argumentos y en sus hechos o acciones.
  • Folastero: Forastero.
  • Veraneanta: Persona del sexo femenino que veranea en algún lugar.
  • Espingarzo/a: Calificativo poco favorable para una persona. Puede que su origen esté en  la  creación  de  un  híbrido  entre puerco espín y garza.  A  las  personas  que  se les denomina de este modo,  suelen  ser  peculiares  por  su  aspecto  y comportamientos  exagerados, poco ordenado y con falta de razonamiento. Persona descuidada en su indumentaria. Marrano/a, poco aseado.
  • Estar, encontrarse o salir "palante": Estar embarazada.
  • Estar pa desbotijar: A punto de dar a luz.
  • Esnarigarse: Sangrar  por la nariz.
  • Lacena: Alacena (especie de armario con puerta y estanterías, hecho generalmente en el hueco de una pared, en las proximidades de la cocina o comedor, para guardar alimentos o utensilios de cocina).
  • Recena:  Comida   o   tentempié  que  se  tomaba  después  de  la  cena  (antes  del desayuno).
  • Retajador, el retaja:    Instrumento   que   sirve   para  sacar y  afilar  la  mina de  los lápiceros y pinturas de madera. Sacaminas.
  • El trasnocho:  Costumbre  de  pasar  la  noche  o parte de la noche en casa de algún vecino, sin dormir, disfrutando de la compañía, tertulia, trabajo...
  • Está estudiau:  Persona que tiene cierta cultura, que posee estudios, que tiene amplios conocimientos por su experiencia en la vida.
  • Sarrondija: Lagartija.
  • Si  no  eres  pa  mirau, entonces pa burro aparejau:  Cuando   alguien   se   queda mirando  a  uno/a   de  forma  permanente,   de   manera   descarada  y  sin un motivo aparente, algunas personas suelen preguntar: ¿qué miras?,  a  lo  que  el que mira de forma persistente, lejos de apartar la vista responde: ¿No eres pa mirau?, entonces pa burro aparejau.
  • Subir pa arriba, bajar pa abajo, siéntate sentau: Sin comentarios.
  • Tufa: Flequillo.
  • ¿Qué astro hace?: Se  refiere  a  qué  tiempo, qué temperatura   o  qué  climatología  tenemos: si hace buen tiempo, si está lloviendo, si nieva...
  • Vendemar, la vendema, la veindimia: Vendimiar, la vendimia.
  • Sí, los cojones: Expresión típica, no sólo de Cornago sino de gran parte de la Rioja, que indica la negación de algo. No.
  • Está templau: En esta expresión existe una abundante polisemia: Puede referirse a que algo está tibio, o sea, ni frío ni caliente; si se refiere a una persona, puede indicar que se encuentra convaleciente de una enfermedad y que aunque no presenta mejoría tampoco  ha empeorado; puede indicar que uno ha saciado su apetito o que uno está borracho, o que después de un momento de euforia ahora se encuentra calmado. Refiriéndose a las cosas, en concreto a instrumentos musicales, quiere decir que se encuentra afinado.  
  • Pautri: Viene de "para otro". Por ejemplo: Trabaja pautri o no lo hace para el mismo y lo hace pautri.

 

 

 

 


22/Ene/2006

Página principal | El Bagar







[Añadir a favoritos] [Página de Inicio]

|
[ Accede a través de: http://villacornago.es/ ]
Página creada por @ngelito. Online desde hace 19 Años y 2 Meses (junio-1998)
Free counter and web stats